luego de haber abandonado por un tiempo, y ha pedido del público...
la vida caracol ha vuelto!
para dar más vueltas a la espiral!
más fotos, más historias, más lugares, más secciones!
y especialmente la bienvenida a una nueva forma de expresión...
el inglés!
sí sí, el caracol se pone bilingüe!
así que también tendré que hacerlo yo!
espero puedan perdonar mis errores en este nuevo idioma...
y sepan que a veces las traducciones no podrán ser literales,
los pensamientos se suceden en idioma u otro, o en ambos
- o incluso con algún intruso! -
intentaré expresarme lo más claro posible...
- aunque eso no dependa del lenguaje -
(me estiro un poco para reempezar - I stretch for this rebeginning)
la vida caracol ha vuelto!
para dar más vueltas a la espiral!
más fotos, más historias, más lugares, más secciones!
y especialmente la bienvenida a una nueva forma de expresión...
el inglés!
sí sí, el caracol se pone bilingüe!
así que también tendré que hacerlo yo!
espero puedan perdonar mis errores en este nuevo idioma...
y sepan que a veces las traducciones no podrán ser literales,
los pensamientos se suceden en idioma u otro, o en ambos
- o incluso con algún intruso! -
intentaré expresarme lo más claro posible...
- aunque eso no dependa del lenguaje -
(me estiro un poco para reempezar - I stretch for this rebeginning)
after had abandoned for a while, and because of public request
la vida caracol is back!
for giving more spins to the spiral!
more photos, more storys, more places, more sections!
and specially, welcome a new way of expression...
english!
yes, yes, the caracol get's bilingue!
so, i have to do it too,
i hope you can understand my mistakes in this new language...
and know that sometimes translation can not be literal,
thoughts arrive in one language or another, or in both
or even with an intruder!
i will try to express myself as clearest as possible...
- even it does not depends on the language -

No hay comentarios:
Publicar un comentario